LITERATURA PORTUGALSKOJĘZYCZNA / 27




Liryki najpiękniejsze — Luís de Camões [1524-1580] [Algo 2000]

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Wspomnienia pośmiertne Brasa Cubas — Machado de Assis [1839-1908], tłum. Janina Zofia Klave [WL 1977, Biblioteka Klasyki Polskiej i Obcej]
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Księga niepokoju Bernarda Soaresa, pomocnika księgowego w Lizbonie — Fernando Pessoa [1888-1935], tłum. Michał Lipszyc [Świat Literacki 2007]
Księga niepokoju spisana przez Bernarda Soaresa, pomocnika księgowego w Lizbonie — Fernando Pessoa, tłum. Michał Lipszyc [Lokator 2013, Seria Anachroniczna]

Poezje zebrane Alberta Caeiro — Fernando Pessoa, tłum. Wojciech Charchalis [Czuły Barbarzyńca 2011]
Poezje zebrane Alberta Caeiro — F. Pessoa, tłum. Gabriel Borowski [Lokator 2020, Seria Anachroniczna]
Poezje zebrane Alvaro de Campos — Fernando Pessoa, tłum. Wojciech Charchalis [Lokator 2016, Seria Anachroniczna]
Ricardo Reis: Poezje zebrane — Fernando Pessoa, tłum. Wojciech Charchalis [Lokator 2019, Seria Anachroniczna]
Heteronimy: Utwory wybrane — Fernando Pessoa, tłum. Wojciech Charchalis [Lokator 2021, Seria Anachroniczna]
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Fazenda São Bernardo — Graciliano Ramos [1892-1953], tłum. Anna Hermanowicz-Pałka [WL 1985, Proza Iberoamerykańska] opr

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Incydent w Antares — Érico Veríssimo [1905-1975], tłum. Bożena Olesiowa [WL 1982, Proza Iberoamerykańska] opr

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nowe opowiadania z gór — Miguel Torga [1907-1995], tłum. Elżbieta Milewska [WL1988, Literatura iberyjska]
[Alma-Grande / Artylerzysta / Boże Narodzenie / Cień / Cud / Fronteira / Lopo / Marek / Marianna /  Myśliwy / Odpust / Odrodzenie / Pajęczyna / Pan Bóg / Pasterz Gabriel / Polowanie / Powrót / Przeznaczenie / Sezam / Spowiedź / Trędowaty / Wytchnienie]
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Świt Brazylii — Jorge Amado [1912-2001], tłum. Małgorzata Hołyńska & Eugeniusz Gruda [? 1949]
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Oto ja: Wiersze wybrane — Sophia de Mello Breyner Andresen [1919-2004], tłum. Gabroel Borowski [Lokator 2022]
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Dom nad Wodą — Antônio Olinto [1919-2009], tłum. Elżbieta Reis [WL 1993]
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
W pobliżu dzikiego serca — Clarice Lispector [1920-1977], tłum. Gabriel Borowski [Filtry 2023]
Opowiadania wszystkie — Clarice Lispector, tłum. Wojciech Charchalis [WAB 2019]
[Ale zbiera się na deszcz / Bawół / Brasília / Burza dusz / Chłopak z czubka pióra / Ciało / Cisza / Dno szuflady: Spalona grzesznica i harmonijne anioły / Droga krzyżowa / Dwie historie na mój sposób / Dzielenie chleba / Dzień za dniem / Ewolucja krótkowzroczności / Fragment / Gdzie byliście w nocy / Gertrudes prosi o poradę / Historia o wielkiej miłości / Imitacja róży / Ja i Jimmy / Jajko i kura / Jeden dzień mniej / Jedz, synku / Język na "p" / Kura / Lepsze to, niż spłonąć / Listy do Hermengarda / Kolacja / Krótkie studium koni / Legia cudzoziemska / Maligna / Małpy / Manifest miasta / Mężczyzna, który się pojawił / Miłość / Mimowolna inkarnacja / Mineirinho / Miss Algrave / Nadzieja — pasikonik / Najmniejsza kobieta świata / Naturalne życie / Nieboszczyk w morzu w Urce / Obsesja / Odjazd pociągu / On mnie wypił / Pełne popołudnie / Piąta historia / Pierwszy pocałunek / Piękna i bestia albo zbyt głęboka rana / Plac Mauá / Podróż do Petrópolis / Pokusa / Posłuszni / Potajemne szczęście / Pozostałości karnawału / Profil istot wybranych / Przed mostem Rio-Niterói / Przemówienie inauguracyjne / Przerwana historia / Rękojmia pani Froziny / Rojenia i upojenie pewnej młodej kobiety / Rozwiązanie / Służąca / Sprawozdanie z rzeczy / Sto lat odpuszczenia / Szmer kroków / Szczera przyjaźń / Śliczność / Tajemnica w São Cristóvão / To tam zmierzam / Tragedie Sofii / Tryumf / Tyle łagodności / Tymczasem / Ucieczka / Wiadomość / Więzy rodzinne / Wody świata / W poszukiwaniu godności / Wszystkiego najlepszego / Wybaczając Bogu / Wyjaśnienie / Zaczątki fortuny / Zbrodnia nauczyciela matematyki / Zwykłych dwóch pijaków]ã
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Baltazar i Blimunda — José Saramago [1922-2010], tłum. Elżbieta Milewska [Rebis 2001, Mistrzowie Literatury]
Wszystkie imiona — José Saramago, tłum. Elżbieta Milewska [Rebis 2015, Mistrzowie Literatury]
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Opowiadania wcale nie przykładne — Dalton Trevisan [1925], tłum. Janina Z. Klave [WL 1980, Proza Iberoamerykańska] ZR
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Zadupia — António Lobo Antunes [1942], tłum. Wojciech Charchalis [Noir sur Blanc 2023]
Nie wchodź tak szybko w tę ciemną noc — António Lobo Antunes, tłum. Wojciech Charchalis [Noir sur Blanc 2020]
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Miasto Boga — Paulo Lins [1958], tłum. Jacek Jaroszewicz [PIW 2006]
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Śródziemnomorze — João Luís Barreto Guimarães [1967], tłum. Marta Eloy Cichocka [Lokator 2020]
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Apokalipsa ludzi pracy — Valter Hugo Mãe [1971], tłum. Wojciech Charchalis [Ossolineum 2022, Z Kraju i ze Świata]
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Częsty przechodzień* = Passageiro frequente — Daniel Jonas [1973], tłum. Michał Lipszyc [SOT 2016, Europejski Poeta Wolności: Nominacje, wydanie dwujęzyczne]
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Dziennik upadku* — Michel Laub [1973], tłum. Wojciech Charchalis [Pauza 2020]
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------